TAG	TEXT	COMMENT
FB_BUILDABRAWL001	Scegli la tua prima Rissa!	
FB_BUILDABRAWL002	Scegli la tua seconda Rissa!	
FB_ELO_GREATERSPIRITS	Scegli un Bonus Superiore!	
FB_ELO_SPIRITS	Scegli un Bonus!	
GALAKROND_ONCE	<b>Invoca</b> una volta per potenziare.	
GALAKROND_TWICE	<b>Invoca</b> due volte per potenziare.	
GAMEPLAY_AI_OPPONENT_NAME	Locandiere	
GAMEPLAY_AMETHYST_SPELLSTONE_1	<i>(Si potenzia subendo danni dalle tue carte)</i>	
GAMEPLAY_AMETHYST_SPELLSTONE_2	<i>(Si potenzia subendo danni dalle tue carte)</i>	
GAMEPLAY_AMETHYST_SPELLSTONE_3	<i>(Si potenzia subendo danni dalle tue carte)</i>	
GAMEPLAY_ATTACK_1	1 Attacco.	
GAMEPLAY_ATTACK_3	3 Attacco.	
GAMEPLAY_ATTACK_5	5 Attacco.	
GAMEPLAY_ATTACK_7	7 Attacco.	
GAMEPLAY_BACON_ALTERNATE_PLAYER_NAME	{0}	0=character hero name
GAMEPLAY_BACON_BUY_TUTORIAL	Trascina per comprare.	
GAMEPLAY_BACON_CLICKING_ON_TEAMMATES_MINIONS	Non puoi giocare carte sul tabellone del tuo partner.	
GAMEPLAY_BACON_COIN_TUTORIAL_1	Comprare servitori costa <b>SEMPRE</b> 3 Oro.	
GAMEPLAY_BACON_COIN_TUTORIAL_2	Non puoi mettere da parte l'Oro non utilizzato.	
GAMEPLAY_BACON_COMBAT_BODY_TUTORIAL	I tuoi servitori che sopravvivono al combattimento possono aiutarti a infliggere\ndanni aggiuntivi.\n\nPiù alto sarà il Livello Locanda, più saranno\ni danni inflitti!	
GAMEPLAY_BACON_COMBAT_BUTTON_TUTORIAL	Va bene!	
GAMEPLAY_BACON_COMBAT_END_TURN_BUTTON_TEXT	Combatti	
GAMEPLAY_BACON_COMBAT_PHASE_NAME	Combatti	
GAMEPLAY_BACON_COMBAT_TITLE_TUTORIAL	Danni da combattimento	
GAMEPLAY_BACON_CONFIRM_BUTTON_TUTORIAL	OK!	
GAMEPLAY_BACON_DRAGBUY_BODY_TUTORIAL	Trascina i servitori verso\nil tuo eroe per comprarli\nal costo di <b>3 Oro</b>.\n\nCostruisci un'armata\nper annientare\ni tuoi avversari!	
GAMEPLAY_BACON_DRAGBUY_BUTTON_TUTORIAL	Compra	
GAMEPLAY_BACON_DRAGBUY_TITLE_TUTORIAL	Compra dei servitori!	
GAMEPLAY_BACON_DRAGBUY_TRIPLE_TUTORIAL	Compra questo per mettere a segno una Tripla!	
GAMEPLAY_BACON_DRAGBUY_TUTORIAL	Trascina verso il tuo eroe.	
GAMEPLAY_BACON_DRAGSELL_BODY_TUTORIAL	Trascina i servitori verso il tuo Barista per venderli.\n\nCosì facendo, libererai spazio e otterrai 1 Oro!	
GAMEPLAY_BACON_DRAGSELL_BUTTON_TUTORIAL	Vendi	
GAMEPLAY_BACON_DRAGSELL_TITLE_TUTORIAL	Vendi dei servitori!	
GAMEPLAY_BACON_DRAGSELL_TUTORIAL	Trascina un servitore qui per venderlo.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_BONUS_DAMAGE_TUTORIAL	Se un giocatore sconfigge entrambi gli schieramenti, anche il suo partner infligge danni!	
GAMEPLAY_BACON_DUO_COMBAT_ORDER_TUTORIAL	L'eroe in cima combatte prima.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_COMBAT_TUTORIAL	Sia il tuo schieramento che quello del tuo partner si uniscono al combattimento.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_HEALTH_TUTORIAL	Le squadre condividono Salute e Armatura.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_HERO_SWAP_TUTORIAL	Dopo che il primo giocatore viene annientato, entra in gioco lo schieramento del partner!	
GAMEPLAY_BACON_DUO_NO_GOLD_FOR_PASS	Passare costa (1) Oro.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_NO_PASS_FROM_BOARD	Solo le carte nella mano possono essere Passate normalmente.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_PASS_TUTORIAL	Trascina qui una carta da <b>Passare</b>. Costa 1 Oro.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_PING_TUTORIAL	Clicca su un oggetto col tasto destro per mandare un segnale al tuo partner.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_PING_TUTORIAL_PHONE	Tocca un oggetto con due dita per mandare un segnale al tuo partner.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_PING_WHEEL_TUTORIAL	Clicca per selezionare e riclicca per cancellare.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_PING_WHEEL_TUTORIAL_PHONE	Tocca per selezionare e ritocca per cancellare.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_RECEIVE_TUTORIAL	Il tuo partner ti ha <b>Passato</b> questa!	
GAMEPLAY_BACON_DUO_TEAMMATE_PINGED_TUTORIAL	Il tuo partner ti ha mandato un segnale!	
GAMEPLAY_BACON_DUO_VIEW_SELF_TUTORIAL	Clicca per tornare indietro.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_VIEW_SELF_TUTORIAL_PHONE	Tocca per tornare indietro.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_VIEW_TEAMMATE_TUTORIAL	Clicca per accedere alla visualizzazione del tuo partner.	
GAMEPLAY_BACON_DUO_VIEW_TEAMMATE_TUTORIAL_PHONE	Tocca per accedere alla visualizzazione del tuo partner.	
GAMEPLAY_BACON_ENEMY_MINION_TUTORIAL	Scegli un servitore.	
GAMEPLAY_BACON_FREEZE_TUTORIAL	Congela i servitori\nper rivederli nel\nprossimo turno.	
GAMEPLAY_BACON_GUIDE_MINIONS_TAB	Servitori	
GAMEPLAY_BACON_GUIDE_TAVERN_SPELL_TAB	Magie della Locanda	
GAMEPLAY_BACON_MAGIC_ITEM_HEADER	Negozio dei Monili	
GAMEPLAY_BACON_MINION_MOVE_TUTORIAL	Trascina verso destra per cambiare la posizione.	
GAMEPLAY_BACON_MINION_UPGRADE_TAVERN_TUTORIAL	Potenzia la Locanda!	
GAMEPLAY_BACON_MULLIGAN_AI_TEAMMATE_NAME	Partner IA	
GAMEPLAY_BACON_MULLIGAN_AVAILABLE_RACES	Tipi di servitori in questa partita:	
GAMEPLAY_BACON_MULLIGAN_CHOOSE_HERO_BANNER	Scegli un eroe	
GAMEPLAY_BACON_MULLIGAN_TEAMMATE	Il tuo partner è {0}	
GAMEPLAY_BACON_MULLIGAN_WAITING_BANNER	{0}/{1} giocatori pronti	0=number of players ready, 1=number of players in game
GAMEPLAY_BACON_MULLIGAN_WAITING_BANNER_SUBTITLE	Tempo rimanente	
GAMEPLAY_BACON_PLAY_MINION_TUTORIAL	Gioca!	
GAMEPLAY_BACON_POWER_OF_THE_STORM_CAPTION_DISCOVER	Seleziona un Potere Eroe\nper questo turno	
GAMEPLAY_BACON_RECENT_COMBAT_HISTORY	Cronologia dei combattimenti	
GAMEPLAY_BACON_RECENT_COMBATS	Combattimenti recenti	
GAMEPLAY_BACON_RECENT_NAME_HEADER	In gioco come...	
GAMEPLAY_BACON_RECENT_UPGRADE	Potenziamento più recente	
GAMEPLAY_BACON_RECRUIT_REMINDER_TUTORIAL	Scegli un servitore.	
GAMEPLAY_BACON_RECRUIT_REMINDER_TUTORIAL_2	Compra un servitore.	
GAMEPLAY_BACON_REFRESH_TUTORIAL	Guarda le nuove reclute.	
GAMEPLAY_BACON_REFRESH_UPGRADE_TUTORIAL	Trova reclute migliori!	
GAMEPLAY_BACON_SHOP_END_TURN_BUTTON_TEXT	Recluta	
GAMEPLAY_BACON_SHOP_PHASE_NAME	Recluta	
GAMEPLAY_BACON_TAVERN_PASS_IN_GAME_HELP	Sblocca gli Extra della Battaglia per scegliere questo eroe	
GAMEPLAY_BACON_TAVERN_TIER	Livello Locanda	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_GREETINGS	Salve	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_INVALID	...	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_OOPS	Ops!	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_SORRY	Mi dispiace	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_THANKS	Grazie	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_THREATEN	!!!	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_WELL_PLAYED	Ben fatto	
GAMEPLAY_BACON_TEXT_EMOTE_WOW	Incredibile	
GAMEPLAY_BACON_TIMEWARP_TAVERN_DISABLED_CARDS	Gi effetti degli alleati sono inattivi in una Crono-distorsione.	
GAMEPLAY_BACON_TIMEWARP_TAVERN_TUTORIAL	Spendi tutto il tuo Crono per uscire dalla Crono-distorsione.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_BUDDIES_BODY	Ottieni un servitore speciale esclusivo per il tuo eroe.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_BUDDIES_HEADER	Amici	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_QUEST_BODY	Completa una sfida per ottenere un bonus potente.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_QUEST_HEADER	Missioni	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TIMEWARP_BODY	Un negozio speciale che apre nei turni {0} e {1}. Spendi Crono per acquistare carte potenti.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TIMEWARP_BODY_ACTIVE	Un negozio speciale in cui è possibile acquistare carte potenti in cambio di Crono.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TIMEWARP_BODY_MAJOR	Una Crono-distorsione Maggiore si aprirà nel turno successivo. Riceverai {0} Crono.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TIMEWARP_BODY_MINOR	Una Crono-distorsione Minore si aprirà nel turno successivo. Riceverai {0} Crono.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TIMEWARP_HEADER	Crono-distorsione	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TRINKETS_BODY	Acquista 2 bonus potenti con l'Oro in questa partita.	
GAMEPLAY_BACON_TOOLTIP_TRINKETS_HEADER	Monili	
GAMEPLAY_BACON_TRIPLE_BODY_TUTORIAL	Quando hai 3 copie di un servitore, si combinano in un'unica versione più potente Dorata.\n\nGiocala per ottenere una ricompensa!	
GAMEPLAY_BACON_TRIPLE_BUTTON_TUTORIAL	Combina	
GAMEPLAY_BACON_TRIPLE_TITLE_TUTORIAL	Tripla!	
GAMEPLAY_BACON_TRIPLES_ICON	Triple	
GAMEPLAY_BACON_WIN_STREAK_ICON	Serie di vittorie	
GAMEPLAY_BURNED_CARDS_HISTORY_TEXT	Pescare con la mano piena distrugge la carta.	
GAMEPLAY_BURNED_CARDS_TITLE	Carte bruciate	
GAMEPLAY_CANNOT_USE_WHILE_REWIND_UI_DISPLAYED	Seleziona un'opzione per la Linea temporale	
GAMEPLAY_CHAMPION_CLICK_TUTORIAL	Seleziona questo Mercenario.	
GAMEPLAY_CHAMPION_MOUSEOVER_TUTORIAL	Scopri cos'ha scelto il nemico!	
GAMEPLAY_CHARGES_COUNTER_LABEL	Cariche	
GAMEPLAY_CHOOSE_AN_ABILITY	Scegli un'abilità	will be displayed for titan abilities e.g. Aman'Thul
GAMEPLAY_CHOOSE_ONE	Scegline una	will be displayed for card choices e.g. tracking
GAMEPLAY_CHOOSE_ONE_ADAPT_ALL_MINIONS	Scegli l'Adattamento per i tuoi servitori:	
GAMEPLAY_CHOOSE_ONE_ADAPT_ALL_MURLOCS	Scegli l'Adattamento per i tuoi Murloc:	
GAMEPLAY_CHOOSE_ONE_ADAPT_ALL_RECRUITS	Scegli l'Adattamento per le tue Reclute:	
GAMEPLAY_CHOOSE_ONE_HERO_POWER	Scegline uno	will be displayed for choosing a Hero Power e.g. Sir Finley Mrrgglton
GAMEPLAY_CHOOSE_ONE_WINNER	Indovina il vincitore!	
GAMEPLAY_COIN_TOSS_LOST	Ottieni una carta aggiuntiva	
GAMEPLAY_COIN_TOSS_WON	Inizi per primo	
GAMEPLAY_COPY_DEATHRATTLE	Rantolo di Morte copiato dalla carta {0}.	
GAMEPLAY_COST_0	Costo 0	
GAMEPLAY_COST_1	Costo 1	
GAMEPLAY_COST_2	Costo 2	
GAMEPLAY_COST_3	Costo 3	
GAMEPLAY_COST_4	Costo 4	
GAMEPLAY_COST_5	Costo 5	
GAMEPLAY_COST_6	Costo 6	
GAMEPLAY_COST_7	Costo 7	
GAMEPLAY_COST_8	Costo 8	
GAMEPLAY_COST_9	Costo 9	
GAMEPLAY_DIAMOND_SPELLSTONE_1	<i>(Si potenzia lanciando 4 Magie)</i>	
GAMEPLAY_DIAMOND_SPELLSTONE_2	<i>(Si potenzia lanciando ancora 3 Magie)</i>	
GAMEPLAY_DIAMOND_SPELLSTONE_3	<i>(Si potenzia lanciando ancora 2 Magie)</i>	
GAMEPLAY_DIAMOND_SPELLSTONE_4	<i>(Si potenzia lanciando ancora una Magia)</i>	
GAMEPLAY_DISCONNECT_BODY	Partita salvata con successo! Riavvia Hearthstone per continuare.	
GAMEPLAY_DISCONNECT_BODY_RESET	Partita salvata con successo! Riconnessione ai server di Hearthstone.	
GAMEPLAY_DISCONNECT_HEADER	Disconnesso	
GAMEPLAY_DISCOVER_JUGGERNAUT	Scegli il Capitano rivale...	
GAMEPLAY_DISCOVER_MYSTERY	Cosa ha scelto l'avversario?	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_AUDIENCE_CHOICE	Scegli una carta per TUTTI i giocatori	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_EXPLORER_RETRAINING	Scegli un nuovo Potere Eroe	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_FRIENDLY_SMITH	Aggiungi al mazzo e ottiene +2/+2	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_HIRING_REPLACEMENTS	Sostituisci con	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_KINDLE	Rimuovi dal mazzo	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_PARTY_OF_FOUR	Scegli il tipo di servitori nemici	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_RECRUIT_A_VETERAN	Aggiungi al mazzo	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_RIDDLE_OF_THE_SPHINX	Indovina	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_STUDY_BREAK	Aggiungi al mazzo e inizia nella mano	
GAMEPLAY_DISCOVER_OVERRIDE_THE_UPPER_HAND	Scegli una carta di cui ridurre il costo	
GAMEPLAY_DONE_TURN	FINE	
GAMEPLAY_DUOS_END_OF_GAME_PLACE_1	1° posto!!!	
GAMEPLAY_DUOS_END_OF_GAME_PLACE_2	2° posto!	
GAMEPLAY_DUOS_END_OF_GAME_PLACE_3	3° posto	
GAMEPLAY_DUOS_END_OF_GAME_PLACE_4	4° posto	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_DISABLED_EMOTES	...	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_FIREWORKS	Incredibile	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_GREETINGS	Salve	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_OOPS	Ops!	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_SORRY	Mi dispiace	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_THANKS	Grazie	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_THREATEN	Minaccia	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_WELL_PLAYED	Ben fatto	
GAMEPLAY_EMOTE_LABEL_WOW	Incredibile	
GAMEPLAY_EMOTE_SQUELCH	Silenzia	
GAMEPLAY_EMOTE_SQUELCH_ALL	Silenzia emote	
GAMEPLAY_EMOTE_SQUELCH_OPPONENTS	Silenzia gli avversari	
GAMEPLAY_EMOTE_SQUELCH_TEAMMATE	Silenzia il partner	
GAMEPLAY_EMOTE_UNSQUELCH	Desilenzia	
GAMEPLAY_EMOTE_UNSQUELCH_ALL	Riattiva emote	
GAMEPLAY_EMOTE_UNSQUELCH_OPPONENTS	Riattiva l'audio degli avversari	
GAMEPLAY_EMOTE_UNSQUELCH_TEAMMATE	Riattiva l'audio del partner	
GAMEPLAY_ENCHANTMENT_MULTIPLIER_HEADER	{0}x {1}	0= integer > 1, 1= enchantment name
GAMEPLAY_END_OF_GAME_DEFEAT	Sconfitta!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_DEFEAT_MAYBE	Sconfitta?	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_1	1° posto!!!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_2	2° posto!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_3	3° posto!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_4	4° posto	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_5	5° posto	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_6	6° posto	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_7	7° posto	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_PLACE_8	8° posto	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_RATING	Punteggio	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_TIE	Pareggio!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_TIE_ESCAPED	Fuga riuscita!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_VICTORY	Vittoria!	
GAMEPLAY_END_OF_GAME_VICTORY_MAYBE	Vittoria?	
GAMEPLAY_END_TURN	FINE TURNO	
GAMEPLAY_END_TURN_BUTTON_COUNTDOWN	{0} s	0 = An integer of the number of seconds left in the turn.
GAMEPLAY_ENEMY_TURN	ATTESA	
GAMEPLAY_ERROR_PLAY_REJECTED	Troppo tardi! Il tuo turno è finito.	
GAMEPLAY_FATIGUE_HISTORY_TEXT	Provare a pescare da un mazzo esaurito infligge danni crescenti al tuo eroe.	
GAMEPLAY_FATIGUE_TEXT	Hai finito le carte! Subisci {0} |4(danno,danni).	
GAMEPLAY_FATIGUE_TITLE	Fatica	
GAMEPLAY_FORGE_DESC	Il tuo avversario ha\n<b>forgiato</b> una carta\nin versione potenziata!	
GAMEPLAY_FORGE_NAME	Forgia	
GAMEPLAY_GOLDHERO_WINS	Vince!	
GAMEPLAY_HERALD_DEATHKNIGHT	Onyxia	
GAMEPLAY_HERALD_DEFAULT	il tuo Colosso	
GAMEPLAY_HERALD_DEMONHUNTER	Azshara	
GAMEPLAY_HERALD_ROGUE	Sinestra	
GAMEPLAY_HERALD_SHAMAN	Al'Akir	
GAMEPLAY_HERALD_WARLOCK	Cho'gall	
GAMEPLAY_HERALD_WARRIOR	Ragnaros	
GAMEPLAY_HERO_POWER_NATURE_IMBUE	Prossima Intensificazione:\n{0}/3 Magie	
GAMEPLAY_HIDDEN_PLAYER_NAME	Tu	
GAMEPLAY_HISTORY_CREATED_BY	Creata da\n{0}	0=name of a card
GAMEPLAY_JASPER_SPELLSTONE_1	\n<i>(Si potenzia ottenendo 3_Armatura)</i>	
GAMEPLAY_JASPER_SPELLSTONE_2	\n<i>(Si potenzia ottenendo ancora 2 Armatura)</i>	
GAMEPLAY_JASPER_SPELLSTONE_3	\n<i>(Si potenzia ottenendo ancora 1 Armatura)</i>	
GAMEPLAY_LETTUCE_ABILITY_ORDER_TIED_TEXT	{0}?	0=the order in the turn, like 1st, 2nd, etc, inserted from GLUE_ORDINAL_1, GLUE_ORDINAL_2, etc.
GAMEPLAY_LETTUCE_ATTACK_TYPE_BODY_TUTORIAL	Le abilità con <b>Attacco</b> innescano un combattimento fisico col nemico.\n\nFai attenzione, perché subirai dei danni di ritorno!\n\nAltre abilità possono essere usate in sicurezza dalla distanza.	
GAMEPLAY_LETTUCE_ATTACK_TYPE_BUTTON_TUTORIAL	Andiamo!	
GAMEPLAY_LETTUCE_ATTACK_TYPE_TITLE_TUTORIAL	Abilità d'Attacco	
GAMEPLAY_LETTUCE_BENCH_BODY_TUTORIAL	Solo 3 Mercenari possono combattere contemporaneamente.\n\nI Mercenari restanti aspetteranno in panchina come riserve.	
GAMEPLAY_LETTUCE_BENCH_BUTTON_TUTORIAL	Scegli!	
GAMEPLAY_LETTUCE_BENCH_TITLE_TUTORIAL	La tua panchina	
GAMEPLAY_LETTUCE_COMBAT_BODY_TUTORIAL	I Mercenari usano automaticamente le loro abilità scelte in combattimento.\n\nElimina tutti i nemici per vincere!	
GAMEPLAY_LETTUCE_COMBAT_BUTTON	Combatti	
GAMEPLAY_LETTUCE_COMBAT_BUTTON_TUTORIAL	Combatti!	
GAMEPLAY_LETTUCE_COMBAT_PHASE_NAME	Combattimento	
GAMEPLAY_LETTUCE_COMBAT_TITLE_TUTORIAL	Nozioni di combattimento	
GAMEPLAY_LETTUCE_COOLDOWN_LABEL_TUTORIAL	Recupero	
GAMEPLAY_LETTUCE_COOLDOWN_POPUP_TUTORIAL	Ancora in <b>Recupero</b>.\nAspetta un turno!	
GAMEPLAY_LETTUCE_FATIGUE_PHASE	Fatica	
GAMEPLAY_LETTUCE_FIGHT_BUTTON	Combatti!	
GAMEPLAY_LETTUCE_FORCE_TARGET_POPUP_TUTORIAL	Uccidilo in fretta\nprima che colpisca!	
GAMEPLAY_LETTUCE_HISTORY_USED_LAST_TURN	Usata il\nturno precedente	
GAMEPLAY_LETTUCE_INIT_MERCENARY_SELECT_PHASE_NAME	Via!	
GAMEPLAY_LETTUCE_MERCENARY_REORDER_PHASE_NAME	Riordina	
GAMEPLAY_LETTUCE_MERCENARY_SELECT_BUTTON	{0}/{1} giocati	
GAMEPLAY_LETTUCE_MERCENARY_SUB_PHASE_NAME	Sostituzione	
GAMEPLAY_LETTUCE_NO_ENDTURN	Scegli le abilità per tutti i tuoi Mercenari!	
GAMEPLAY_LETTUCE_PREP_PHASE_NAME	Preparazione	
GAMEPLAY_LETTUCE_READY_BUTTON	Pronti!	
GAMEPLAY_LETTUCE_REPLACEMENT_BODY_TUTORIAL	Sostituisci i Mercenari sconfitti con quelli della tua panchina.\n\nI Mercenari sconfitti non potranno combattere per il resto della mappa!	
GAMEPLAY_LETTUCE_REPLACEMENT_BUTTON_TUTORIAL	Sostituisci!	
GAMEPLAY_LETTUCE_REPLACEMENT_TITLE_TUTORIAL	Sostituzione alla morte	
GAMEPLAY_LETTUCE_SPEED_BODY_TUTORIAL	L'ordine di combattimento si decide in base alla Velocità.\n\nLe abilità con Velocità più bassa iniziano prima.\n\nL'ordine delle abilità con Velocità uguale è casuale.	
GAMEPLAY_LETTUCE_SPEED_BUTTON_TUTORIAL	Andiamo!	
GAMEPLAY_LETTUCE_SPEED_LABEL_TUTORIAL	Velocità	
GAMEPLAY_LETTUCE_SPEED_TITLE_TUTORIAL	Ordine di Velocità	
GAMEPLAY_LETTUCE_SPEED_TOOLTIP_TUTORIAL	Determina l'ordine di combattimento. Inizia chi ha la Velocità più bassa.	
GAMEPLAY_LETTUCE_USE_NEW_ABILITY_POPUP_TUTORIAL	Prova la nuova abilità!	
GAMEPLAY_LETTUCE_WAIT_BUTTON	In attesa...	
GAMEPLAY_LETTUCE_WEAKNESS_BODY_TUTORIAL	Le abilità dei Mercenari possono infliggere\n<b>DANNI DOPPI</b> contro\nun tipo specifico di Mercenario!\n\n<b>ROSSO</b> (Protettori) -> <b>VERDE</b>\n<b>VERDE</b> (Combattenti) -> <b>BLU</b>\n<b>BLU</b> (Incantatori) -> <b>ROSSO</b>	
GAMEPLAY_LETTUCE_WEAKNESS_BUTTON_TUTORIAL	Combatti!	
GAMEPLAY_LETTUCE_WEAKNESS_LABEL	x2	
GAMEPLAY_LETTUCE_WEAKNESS_TITLE_TUTORIAL	Danni critici	
GAMEPLAY_LETTUCE_YOUR_BENCH_BANNER	La tua panchina	
GAMEPLAY_LOOT_526d_DARKNESS_1	Si risveglia quando l'avversario pesca\n3 Candele!	
GAMEPLAY_LOOT_526d_DARKNESS_2	Si risveglia quando l'avversario pesca\naltre 2 Candele!	
GAMEPLAY_LOOT_526d_DARKNESS_3	Si risveglia quando l'avversario pesca un'altra Candela!	
GAMEPLAY_MAGIC_ITEM_CAPTION	Scegline uno da comprare:	
GAMEPLAY_MANA_COUNTER	{0}/{1}	0=unused mana 1=current total mana
GAMEPLAY_MISSING_OPPONENT_NAME	Avversario	
GAMEPLAY_MISSING_TEAMMATE_NAME	Il tuo partner	
GAMEPLAY_MOBILE_BATTLECRY_CANCELED	Grido di Battaglia annullato.	
GAMEPLAY_MOBILE_TARGETING_CANCELED	Scelta del bersaglio annullata.	
GAMEPLAY_MULLIGAN_ANOMALIES	Anomalie	
GAMEPLAY_MULLIGAN_ANOMALY	Anomalia	
GAMEPLAY_MULLIGAN_ANOMALY_SUBTITLE	Effetto casuale in gioco	
GAMEPLAY_MULLIGAN_BEST_PLACE	Migliore: {0} posto	0=The ordinal number (like 1st, 2nd, 3rd, etc), taken from ORDINAL_1, ORDINAL_2, etc.
GAMEPLAY_MULLIGAN_CANCEL_CONFIRMATION	Annulla	
GAMEPLAY_MULLIGAN_CHO_GALL_1	Passa a Ogre	
GAMEPLAY_MULLIGAN_CHO_GALL_2	Torna a Ogre	
GAMEPLAY_MULLIGAN_CHO_GALL_3	Diventa Ogre	
GAMEPLAY_MULLIGAN_CHO_GALL_4	Ogregati	
GAMEPLAY_MULLIGAN_CHO_GALL_5	Ogreghizzati	
GAMEPLAY_MULLIGAN_REPLACE	SOSTITUISCI	
GAMEPLAY_MULLIGAN_STARTING_HAND	Mano iniziale	
GAMEPLAY_MULLIGAN_SUBTITLE	Scegli se sostituire le carte	
GAMEPLAY_MULLIGAN_WAITING	L'avversario sta ancora scegliendo...	
GAMEPLAY_MULLIGAN_WAITING_CONFIRMATION	In attesa	
GAMEPLAY_MURLOC_HOLMES_CLUE	Indizio	
GAMEPLAY_MURLOC_HOLMES_QUESTION_1	Quale carta era presente nella mano iniziale dell'avversario?	
GAMEPLAY_MURLOC_HOLMES_QUESTION_2	Quale carta è nella mano dell'avversario?	
GAMEPLAY_MURLOC_HOLMES_QUESTION_3	Quale carta è nel mazzo dell'avversario?	
GAMEPLAY_MURLOC_HOLMES_WARBAND_QUESTION	Quale servitore era nell'ultimo schieramento del tuo prossimo avversario?	
GAMEPLAY_NEXT_TURN	TURNO EXTRA	
GAMEPLAY_ONYX_SPELLSTONE_1	<i>(Si potenzia giocando 3 carte con <b>Rantolo di Morte</b>)</i>	
GAMEPLAY_ONYX_SPELLSTONE_2	<i>(Si potenzia giocando ancora 2 carte con <b>Rantolo di Morte</b>)</i>	
GAMEPLAY_ONYX_SPELLSTONE_3	<i>(Si potenzia giocando ancora una carta con <b>Rantolo di Morte</b>)</i>	
GAMEPLAY_PEARL_SPELLSTONE_1	<i>(Si potenzia rigenerando 3 Salute)</i>	
GAMEPLAY_PEARL_SPELLSTONE_2	<i>(Si potenzia rigenerando ancora 2 Salute)</i>	
GAMEPLAY_PEARL_SPELLSTONE_3	<i>(Si potenzia rigenerando ancora 1 Salute)</i>	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ATTACK_GREATER_THAN_0	Un personaggio senza valore di Attacco non può attaccare	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ATTACKER_CAN_ATTACK	Questo personaggio non può attaccare	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ATTACKER_NOT_FROZEN	I personaggi Congelati non possono attaccare	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_BOUGHT_MINION_THIS_TURN	Non hai ancora comprato servitori in questo turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_ATTACKED	Questo personaggio non può essere attaccato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_TARGETED_BY_BATTLECRIES	Bersaglio non valido per un Grido di Battaglia	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_TARGETED_BY_COMBOS	Bersaglio non valido per una Combo	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_TARGETED_BY_HERO_POWERS	Bersaglio non valido per un Potere Eroe	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_TARGETED_BY_LOCATIONS	Bersaglio non valido per un Luogo	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_TARGETED_BY_OPPONENTS	Questo personaggio non può essere scelto come bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CAN_BE_TARGETED_BY_SPELLS	Bersaglio non valido per una Magia	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CANNOT_PLAY_THIS	Non puoi giocare questa carta	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CARD_TAVERN_TIER_LEVEL_TO_PLAY	Devi aver raggiunto almeno il Livello Locanda di questa carta per giocarla.	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_CHARGE_TARGET	Seleziona un servitore con Carica	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_DAMAGED_TARGET	Seleziona un personaggio danneggiato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_DRAG_TO_PLAY	Devi trascinarlo su un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENCHANTED_TARGET	Seleziona un personaggio Incantato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENEMY_MINION_OF_RACE_IN_PLAY	Il tuo avversario non ha servitori validi in gioco	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENEMY_MINION_OF_RACE_IN_PLAY_BG	Non ci sono servitori validi nella Locanda.	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENEMY_TARGET	Seleziona un nemico	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENEMY_TARGET_NOT_IMMUNE	Questo personaggio è Immune	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENEMY_TARGET_NOT_IMMUNE_TO_FIRE_SPELLS	Questo personaggio è immune al fuoco	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENEMY_WEAPON_EQUIPPED	L'avversario deve avere un'arma	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENOUGH_ARMOR	Armatura insufficiente	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENOUGH_COIN	Oro insufficiente	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENOUGH_HEALTH	Salute insufficiente	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENOUGH_MANA	Mana insufficiente	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_ENTIRE_ENTOURAGE_NOT_IN_PLAY	Possiedi già un totem di ogni tipo	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_DEATHRATTLE_MINION_DIED_THIS_GAME	Nessun tuo servitore con Rantolo di Morte è morto in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_MINION_DIED_THIS_GAME	Nessun tuo servitore è morto in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_MINION_DIED_THIS_TURN	Nessun tuo servitore è morto in questo turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_MINION_OF_RACE_DIED_THIS_TURN	Nessun tuo servitore valido è morto in questo turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_MINION_OF_RACE_IN_HAND	Non hai servitori validi nella tua mano	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_MINIONS_OF_RACE_DIED_THIS_GAME	Nessun tuo servitore valido è morto in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_REBORN_MINION_DIED_THIS_GAME	Nessun tuo servitore con Rinascita è morto in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_TARGET	Seleziona un tuo personaggio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FRIENDLY_TAUNT_MINION_DIED_THIS_GAME	Nessun tuo servitore valido è morto in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_FROZEN_TARGET	Seleziona un servitore Congelato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_HAND_NOT_FULL	La tua mano è piena	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_HAS_OVERLOADED_MANA	Devi avere Cristalli di Mana Sovraccaricati	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_HAS_PLAYED_SPELL_THIS_GAME	Devi aver giocato una Magia in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_HERO_OR_MINION_TARGET	Il bersaglio deve essere un personaggio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_HERO_TARGET	Il bersaglio deve essere un eroe	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_LEGENDARY_TARGET	Il bersaglio deve essere un servitore leggendario	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_LETTUCE_ABILITY_CANNOT_TARGET_OWNER	Questo Mercenario non può scegliere se stesso come bersaglio di questa abilità	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_LOCATION_OR_MINION_TARGET	Seleziona un servitore o un Luogo	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_LOCATION_TARGET	Seleziona un Luogo	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MAX_QUESTS	Puoi avere solo {0} |4(Missione,Missioni)	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MAX_SECRETS	Puoi avere solo {0} |4(Segreto,Segreti)	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_CORPSES	Cadaveri insufficienti	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_CORPSES_CLASS	Solo i Cavalieri della Morte possono usare i Cadaveri	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_ENEMY_MINIONS	L'avversario deve controllare almeno {0} |4(servitore,servitori)	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_GAME_TURN	Non hai raggiunto il turno richiesto per giocare questa carta.	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_NON_GOLDEN_ENEMY_MINIONS	Richiede almeno {0} |4(servitore non Dorato,servitori non Dorati) nella Locanda	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_TAVERN_TIER_LEVEL_TO_PLAY	Non hai raggiunto il Livello Locanda richiesto per questo.	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINIMUM_TOTAL_MINIONS	Richiede almeno {0} |4(servitore,servitori) sul campo di battaglia	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINION_CAP	Non puoi controllare altri servitori	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINION_CAP_IF_TARGET_AVAILABLE	Non puoi controllare altri servitori	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINION_DIED_THIS_GAME	Nessun servitore è morto in questa partita	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINION_OR_ENEMY_HERO	Seleziona un servitore o l'eroe nemico	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINION_SLOT_OR_MANA_CRYSTAL_SLOT	Non puoi controllare altri servitori\no avere altri Cristalli di Mana	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MINION_TARGET	Seleziona un servitore	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MUST_PLAY_OTHER_CARD_FIRST	Devi prima giocare una carta	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_MUST_TARGET_TAUNTER	Il bersaglio deve essere un servitore con Provocazione	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NONSELF_TARGET	Il bersaglio di un servitore non può essere il servitore stesso	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NONSTEALTH_ENEMY_TARGET	I personaggi con Furtività non possono essere scelti come bersagli o attaccati	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_DISABLED_HERO_POWER	Il tuo Potere Eroe è disabilitato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_EXHAUSTED_ACTIVATE	Questo personaggio ha già attaccato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_EXHAUSTED_ACTIVATE_TITAN	Questo Titano non ha più abilità	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_EXHAUSTED_HERO_POWER	I Poteri Eroe possono essere usati una sola volta per turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_EXHAUSTED_LOCATION	Questo Luogo non può essere usato\nper un altro turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_EXHAUSTED_LOCATION_COOLDOWN	Questo Luogo non può essere usato\nancora per {0} |4(turno,turni)	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_IN_COOLDOWN	In recupero per ancora {0} |4(turno,turni)	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_LEGENDARY_TARGET	Non puoi scegliere come bersaglio un servitore Leggendario	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_MINION_DORMANT	Questo servitore è Dormiente	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NOT_MINION_JUST_PLAYED	I servitori non possono attaccare nel turno in cui vengono giocati	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NUM_ENEMY_MINION_SLOTS	L'avversario ha troppi servitori per poter giocare quella carta	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_NUM_MINION_SLOTS	Controlli troppi servitori per poterlo fare	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_OPPONENT_PLAYED_CARDS_THIS_GAME	Il tuo avversario non ha ancora giocato carte	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_SECRET_ZONE_CAP	Puoi avere solo {0} carte nella\ntua Zona Segreta	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_SOLD_MINION_THIS_TURN	Non hai ancora venduto servitori in questo turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_SOURCE_MUST_HAVE_TAG_CHARGES	Le Cariche sono esaurite.	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_SPELL_TARGET	Seleziona una Magia	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_STEALTHED_TARGET	Seleziona un servitore con Furtività	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_SUBCARD_IS_PLAYABLE	Nessuna di queste opzioni è valida	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_SUBCARD_IS_PLAYABLE_TITAN	Le abilità di quel Titano non possono essere usate al momento	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_ATTACKED_THIS_TURN	Il bersaglio deve essere un personaggio che ha già attaccato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_EXACT_ATTACK	Seleziona un servitore con Attacco pari a {0}	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_EXACT_COST	Seleziona un servitore da {0} Mana	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_FOR_COMBO	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_FOR_NO_COMBO	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_HAS_END_OF_TURN_POWER_TO_TRIGGER_THIS_TURN	Il bersaglio deve avere un potere di fine turno in attivazione al termine di questo turno	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_HEALTH_LESS_THAN_EQUAL_MY_HEALTH	Seleziona un servitore con Salute pari a {0} o inferiore	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IF_AVAILABE_AND_ELEMENTAL_PLAYED_LAST_TURN	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IF_AVAILABLE	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IF_AVAILABLE_AND_DRAGON_IN_HAND	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IF_AVAILABLE_AND_MINIMUM_FRIENDLY_MINIONS	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IF_AVAILABLE_AND_MINIMUM_FRIENDLY_SECRETS	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IF_AVAILABLE_AND_PLAYER_HEALTH_CHANGED_THIS_TURN	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IS_MERC	[PH] That is not a Mercenary	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IS_NON_MERC	[PH] That is not a Non-Mercenary	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_IS_NON_TITAN	Non puoi bersagliare un Titano.	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_MAGNET	È presente un servitore che sei obbligato a scegliere come bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_MAX_ATTACK	Seleziona un servitore con Attacco pari a {0} o inferiore	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_MAX_COST	Seleziona un servitore con costo di {0} o inferiore	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_MIN_ATTACK	Seleziona un servitore con Attacco pari a {0} o superiore	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_MUST_HAVE_TAG	Seleziona un altro bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NON_TRIPLED_MINION	Non può essere usato su un servitore Dorato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NOT_DAMAGEABLE_ONLY_BY_WEAPONS	Questo personaggio può subire danni solo dalle Armi	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NOT_DORMANT	Questo servitore è Dormiente	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NOT_HAVE_TAG	Seleziona un altro bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NOT_IN_PLAY	Il bersaglio deve essere una carta in mano	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NOT_UNTOUCHABLE	Non può essere scelto come bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_NOT_VAMPIRE	Questo servitore è già un vampiro	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_SILVER_HAND_RECRUIT	Seleziona una Recluta Mano d'Argento	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_TAUNTER_CHARACTER	Un personaggio con Provocazione ti ostacola	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_TAUNTER_MINION	Un servitore con Provocazione ti ostacola	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_TO_ATTACK	Non c'è nulla da attaccare	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_TO_PLAY	Non puoi farlo senza un bersaglio	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_WITH_BATTLECRY	Seleziona un servitore con Grido di Battaglia	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_WITH_DEATHRATTLE	Seleziona un servitore con Rantolo di Morte	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_WITH_RACE	Non è il tipo di servitore corretto	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TARGET_WITH_SPELL_SCHOOL	Non è la Scuola di Magia giusta	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TRADEABLE	Il tuo mazzo deve avere almeno una carta	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_TWO_OF_A_KIND	Devi avere una potenziale Tripla	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_UNDAMAGED_TARGET	Il bersaglio deve essere un personaggio non danneggiato	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_UNIQUE_SECRET	Questa carta è già in gioco	
GAMEPLAY_PlayErrors_REQ_WEAPON_EQUIPPED	Devi avere un'arma	
GAMEPLAY_PROGRESS_X_OF_Y	{0}/{1}	
GAMEPLAY_QUESTLINE_PART_1	Parte 1	
GAMEPLAY_QUESTLINE_PART_2	Parte 2	
GAMEPLAY_QUESTLINE_PART_3	Parte 3	
GAMEPLAY_QUESTLINE_PART_4	Ricompensa finale	
GAMEPLAY_QUEUE_ABILITY_TUTORIAL	Prepara l'abilità!	
GAMEPLAY_REQUIRES_BOTH	Richiede entrambe le carte in mano	
GAMEPLAY_RESTART_PUZZLES	CARICAMENTO ENIGMA...	
GAMEPLAY_REWIND_HEADER	Linea temporale	
GAMEPLAY_REWIND_KEEP_TIMELINE	Preserva	
GAMEPLAY_REWIND_REWIND_TIMELINE	Riavvolgi	
GAMEPLAY_RUBY_SPELLSTONE_1	<i>(Si potenzia giocando due Elementali)</i>	
GAMEPLAY_RUBY_SPELLSTONE_2	<i>(Si potenzia giocando ancora un Elementale)</i>	
GAMEPLAY_SAPPHIRE_SPELLSTONE_1	<i>(Si potenzia <b>Sovraccaricando</b> 3 Cristalli di Mana)</i>	
GAMEPLAY_SAPPHIRE_SPELLSTONE_2	<i>(Si potenzia <b>Sovraccaricando</b> ancora 2 Cristalli di Mana)</i>	
GAMEPLAY_SAPPHIRE_SPELLSTONE_3	<i>(Si potenzia <b>Sovraccaricando</b> ancora 1 Cristallo di Mana)</i>	
GAMEPLAY_SCORE_SCREEN_TITLE_CONGRATS	Congratulazioni!	
GAMEPLAY_SECRET_BANNER_TITLE	Segreto!	
GAMEPLAY_SECRET_DESC	Nascosto finché non si verifica un'azione specifica nel tuo turno... Fai attenzione!	
GAMEPLAY_SECRET_NAME	Segreto	
GAMEPLAY_SECRET_NAME_HUNTER	Segreto del Cacciatore	
GAMEPLAY_SECRET_NAME_MAGE	Segreto del Mago	
GAMEPLAY_SECRET_NAME_PALADIN	Segreto del Paladino	
GAMEPLAY_SECRET_NAME_ROGUE	Segreto del Ladro	
GAMEPLAY_SEPARATOR	,	
GAMEPLAY_SHATTER_DESC	[x]Il tuo avversario\n ha <b>Spaccato</b> una carta in\ndue carte diverse!	
GAMEPLAY_SHATTER_NAME	Spaccatura	
GAMEPLAY_SPECTATOR_DISCONNECT_BODY	Sei stato disconnesso. Riavvia Hearthstone per continuare. Potresti dover riavviare la modalità spettatore.	
GAMEPLAY_SPECTATOR_DISCONNECT_BODY_RESET	Sei stato disconnesso. Riconnessione in corso. Potresti dover riavviare la modalità spettatore.	
GAMEPLAY_STARSHIP_HUD_CANCEL	Annulla	
GAMEPLAY_STARSHIP_HUD_CONFIRM	LANCIO	
GAMEPLAY_STARSHIP_HUD_ENOUGH_MANA	Mana insufficiente	
GAMEPLAY_STARSHIP_PIECES	Parti di Astronave	
GAMEPLAY_SUSPICIOUS_GUESS_HEADLINE	Che carta ha scelto l'avversario?	
GAMEPLAY_TIMEWARPED_LUCKY_EGG_DISCOVER_CAPTION_DISCOVER	Seleziona per:\nUovo Fortunato Crono-distorto	
GAMEPLAY_TIMEWARPED_NELLIES_SHIP_DISCOVER_CAPTION_DISCOVER	Seleziona per: Nave di Nellie\nCrono-distorta	
GAMEPLAY_TIMEWARPED_PERFORMER_CAPTION_DISCOVER	Seleziona per:\nStar Crono-distorta	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_AVAILABLE_RACES_HEADLINE	In questa partita:	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_CHRONUM_DESCRIPTION	Si usa per comprare carte in una Crono-distorsione. Non si trasferisce da un turno all'altro.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_CHRONUM_HEADLINE	Crono	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_COMBAT_HEADLINE	Combattimento {0}	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_DARKMOON_PRIZES_DESC	{0} |4(turno rimasto,turni rimasti) al tuo <b>Rinvenimento</b> di uno dei Premi di Lunacupa!	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_DARKMOON_PRIZES_HEADLINE	Premi di Lunacupa	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_GOLD	Spendi l'Oro per comprare carte o eseguire altre azioni.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_INACTIVE_RACES_HEADLINE	In arrivo:	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_SAVED_GOLD	{0} Oro aggiuntivo nel turno successivo.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_TURN_HEADLINE	Turno {0}	
GAMEPLAY_TOOLTIP_BACON_UNAVAILABLE_RACES_HEADLINE	Fuori da questa partita:	
GAMEPLAY_TOOLTIP_CORPSES	Cadaveri	
GAMEPLAY_TOOLTIP_CORPSES_DESCRIPTION	Risorsa ottenuta quando un tuo servitore muore.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_DESCRIPTION	Hai ancora {0} |4(carta,carte).	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_DESCRIPTION_DEMON_PORTAL_FRIENDLY	Hai un portale infinito di Demoni.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_DESCRIPTION_DEMON_PORTAL_FRIENDLY_BUFFED	Hai un portale infinito di Demoni con +{0}/+{1}.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_DESCRIPTION_DEMON_PORTAL_OPPOSING	L'avversario ha un portale infinito di Demoni.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_DESCRIPTION_DEMON_PORTAL_OPPOSING_BUFFED	L'avversario ha un portale infinito di Demoni con +{0}/+{1}.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_HEADLINE	Mazzo	
GAMEPLAY_TOOLTIP_DECK_HEADLINE_DEMON_PORTAL	Portale della Legione	
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYDECK_DESC	Il tuo avversario ha ancora {0} |4(carta,carte).	
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYDECK_HEADLINE	Mazzo avversario	
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYHAND_DESC	Il tuo avversario ha {0} |4(carta,carte) in mano.	0= number of cards in hand.
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYHAND_DESC_SINGLE	Il tuo avversario ha {0} |4(carta,carte) in mano.	0= number of cards in hand.
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYHAND_DESC_TUT	Le carte in mano al tuo avversario. Ogni giocatore ne pesca una a ogni turno.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYHAND_HEADLINE	Mano dell'avversario	
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYOVERLOAD_DESC	{0} |4(Cristallo,Cristalli) di Mana in <b>Sovraccarico</b>.	0= number of overloaded mana crystals.
GAMEPLAY_TOOLTIP_ENEMYOVERLOAD_HEADLINE	Sovraccarico dell'avversario	
GAMEPLAY_TOOLTIP_FATIGUE_DECK_DESCRIPTION	Hai finito le carte! Quando proverai a pescarne altre subirai danni.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_FATIGUE_DECK_HEADLINE	Affaticato	
GAMEPLAY_TOOLTIP_FATIGUE_ENEMYDECK_DESCRIPTION	Il tuo avversario ha finito le carte! Quando proverà a pescarne altre subirà danni.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_FATIGUE_ENEMYDECK_HEADLINE	Affaticato	
GAMEPLAY_TOOLTIP_HAND_DESCRIPTION	Hai {0} |4(carta,carte) nella tua mano.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_HAND_FULL_DESCRIPTION	La tua mano è piena, hai già {0} |4(carta,carte)!	
GAMEPLAY_TOOLTIP_HAND_FULL_HEADLINE	Mano piena	
GAMEPLAY_TOOLTIP_HAND_HEADLINE	Mano	
GAMEPLAY_TOOLTIP_LETTUCE_BENCH_DESCRIPTION	Hai {0} |4(Mercenario,Mercenari) in panchina.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_LETTUCE_BENCH_HEADLINE	Panchina	
GAMEPLAY_TOOLTIP_LETTUCE_ENEMYBENCH_DESCRIPTION	|4(C'è {0} Mercenario,Ci sono {0} Mercenari) sulla panchina avversaria.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_LETTUCE_ENEMYBENCH_HEADLINE	Panchina avversaria	
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_COIN_DESCRIPTION	Spendi le tue Monete d'Oro in carte per modificare il tuo mazzo.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_COIN_HEADLINE	Monete d'Oro	
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_DESCRIPTION	All'inizio del tuo turno, i Cristalli di Mana vuoti si ricaricheranno e ne otterrai uno aggiuntivo.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_HEADLINE	Cristalli di Mana	
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_LOCKED_DESCRIPTION	{0} |4(Cristallo,Cristalli) di Mana <b>Sovraccaricati</b> nel turno precedente.	0= number of overloaded mana crystals.
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_LOCKED_HEADLINE	Cristalli di Mana bloccati	
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_OVERLOAD_DESCRIPTION	{0} |4(Cristallo,Cristalli) di Mana in <b>Sovraccarico</b>.	0= number of overloaded mana crystals.
GAMEPLAY_TOOLTIP_MANA_OVERLOAD_HEADLINE	Sovraccarico	
GAMEPLAY_TOOLTIP_SAVED_COIN_HEADLINE	Oro risparmiato	
GAMEPLAY_TOOLTIP_TEAMMATE_HAND_DESCRIPTION	Il tuo partner ha {0} |4(carta,carte) in mano.	
GAMEPLAY_TOOLTIP_TEAMMATE_HAND_FULL_DESCRIPTION	La mano del tuo partner è piena, ha già {0} |4(carta,carte)!	
GAMEPLAY_TOOLTIP_TITAN_ABILITY_LOCKED_NAME	Abilità bloccata	
GAMEPLAY_TOOLTIP_TITAN_ABILITY_LOCKED_TEXT	Questa abilità è stata attivata in precedenza e non può essere riutilizzata.	
GAMEPLAY_TOT_109t_STASIS_DRAGON_1	Tra due turni, si risveglia con <b>Assalto</b>.	
GAMEPLAY_TOT_109t_STASIS_DRAGON_2	Tra un turno, si risveglia con <b>Assalto</b>.	
GAMEPLAY_TRLA_TROLL_SHRINE_1	Torna in vita\nfra 3 turni.	
GAMEPLAY_TRLA_TROLL_SHRINE_2	Torna in vita\nfra 2 turni.	
GAMEPLAY_TRLA_TROLL_SHRINE_3	Torna in vita\nfra 1 turno.	
GAMEPLAY_UNDATAKAH1	{0}	
GAMEPLAY_UNDATAKAH2	{0} e {1}	
GAMEPLAY_UNDATAKAH3	{0}, {1} e {2}	
GAMEPLAY_UNKNOWN_CREATED_BY	un'altra carta	
GAMEPLAY_WIN_REWARD_PROGRESS	Vittorie {0}/{1}	
GAMEPLAY_YOUR_TURN	Tocca a te!	
GANEPLAY_BACON_GUIDE_TUTORIAL	Prova la tua nuova Guida!	
